世界のニュース

World News

ドミニカからの密輸の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はfrance24.comからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

france24.comの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ドミニカの記事のようですね。

 

 

 

 

sentences

sentenceは名詞にも動詞にもなる単語ですね。ここでは動詞で使われていますが、この後にはserve his sentenceという表現で名詞で使われています。法廷における判決を意味する言葉で、動詞は判決を受けるという形で使われている事が分かると思います。この周辺の言葉では、 was convicted ofという表現が後に出てきていますが、これで有罪判決を受けるという表現になりました。熟語として覚えている方も多いと思います。有罪ではなく容疑がかかる、という状態だとsuspectedでしたね。刑務所に入るという言葉は名詞で使えるjailをそのままjailedという風に動詞にしてもいいですね。拘留されるdetainなども周辺の言葉として覚えておきたいです。

 

drug-smuggling

smuggleは密輸や密売を意味する言葉え、ここでは不正取引という意味のtraffickingという表現でも使われていますね。いずれもそれらに関わる人をsmuggler、traffickerという風にして呼ぶことができます。普段の生活からは想像もできないですが、人身売買、human traffickingは現代でも世界で起こっている事で、victims of human traffickingという記事で沢山の報道が今でも見られます。smugglingでは薬物は勿論、smuggling ivoryなどは昔から大きな問題ですよね。

 

violation of the drugs law

法律違反、反則を意味する言葉がこのviolationですね。動詞はviolateです。動詞でその後に続く目的語はrules,agreement,policy,clause,principleなど色々なパターンがありえます。国際社会で非難を受けている国、そしてその国を陰で手助けしているような国について言えば、UN embargo、international sanctionsなどが目的語にあがってきたりしますね。色々な違反があります。ちなみに似たような言葉でbreachというのもありますね。これは契約違反とケースでよくみられると思います。賃貸借契約、委託契約、請負契約、色々な契約の中に必ず入っている文言だと思います。violationは広い意味で使われますが、一般的には法律や条約などの違反のケースでニュース記事などでは多くみられると思います。他にも特許や著作権侵害などのニュアンスでのinfringe という言葉もありますね。

 

they were about to depart for

A is about to do somethingという表現は、今まさに~するところ、というアクションの直前の状態を表現します。I was about to call youで今ちょうどあなたに電話しようとしてたところよ、みたいな感じですね。

 

 

それにしても凄い量の密輸ですね。。

 

本日は以上です!

 

 

 

HOME > 世界のニュース > ドミニカからの密輸の記事から英語を学ぶ
無料体験申し込み
無料体験レッスン
お申し込み

03-6435-0076

お申し込みフォーム
pagetop