世界のニュース

World News

ワールドカップ直前の抗議運動の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はDaily Mailからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Daily Mailの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ブラジルの記事のようですね。

 

 

 

march

日本人ならまずは最初にコアラのマーチが頭に出てくるでしょうか笑。marchは行進を意味するようなイメージは日本であると思いますが、この言葉を動詞として使う事が出来るんですね。

英語に沢山触れていると、日本語的な感覚からは少し違和感を感じるような動詞の形がたくさんあります。ビジネスシーンに必要不可欠なemailという言葉、これも動詞して使われ、I email you.という形が成り立ちますし、スポーツでいえば、ski. スキーをする、と言いたい時、この「する」は英語で何かな?と考えた事がある方もいらっしゃると思いますが、skiもそのまま動詞になり、I ski.という文章が成り立つんですね。

 

ahead of

aheadは前を意味する意味でした。このahead ofという形では、あるイベントや予定に「先立って」という使われ方でみられる定番の形です。少し表現は異なりますが、時間的な前の意味を含む表現で言えば、in advanceなんていう表現もあります。pay in advanceでは前払いという意味になりました。

aheadは前、という意味では会話の中ではgo aheadなんて表現もありました。これは、物理的に前に進むという事以外に、会話やある行動を起こす事を促す表現として使われたりします。

 

Brazil

ブラジルはBricsにはじまり、ワールドカップ、オリンピックと、世界がいま大きく注目している国の1つですよね。日本語でブラジルを読むとき、アクセントは前の方に持ってくると思いますが、英語の発音では、発音記号をみて分かる通り、後ろにアクセントがきています→brəzíl

同じような発想で言えば、南米つながりでいうとペルーなんかもそうです。日本語では前にアクセントを置いていますが、英語ではpərúとなり、後ろにアクセントがきています。

 

peacefully

穏やかに、平和的に、という意味のこの副詞。Love & Peace!のPeaceですが、日本語ではピースというカタカナ言葉でいえば、パズルのピースというようにpieceという英単語も又、同じピースです。スペルの間違いは気をつけたいところです。

 

blocking traffic

trafficをblockしているという表現、そのままなので意味は容易に想像できそうです。trafficという言葉は分かりそうで英会話の中では微妙に使い方に悩む表現だったりすると思います。

交通量や交通、そのもののを指す表現で、There’s a lot of trafficなんて表現で混み合った表現として使われたりします。車やトラック、人など具体的な物ではなくtrafficという表現、しっかりとおさえておきたいです。

 

carried out

carry outで~を実行する、行う、という意味の英熟語でした。carryを使った英熟語は他にもcarry onで続ける、継続する、なんて意味の形もありました。carry自体がある物を運んだり、状態がある状態に移動、変化していったりする様と想像すると、このように、実行したり継続するという動きの変化という感覚もなんとなくイメージはつきやすいです。

 

サッカーな大好きなブラジルの人達だからこそ、この現状は本当に辛い事だと思います。

 

本日は以上です。

 

 

 

イランのバイカーの記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はDaily Mailからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Daily Mailの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

イランの記事のようですね。

 

 

 

motorbikes

日本語では、オートバイの事をバイク、と言いますが、英会話を習っていると自転車を意味するbicycleをbikeと表現されていたりする事に気付きます。なので、bikeで通勤するよ、と表現する時、日本で言うバイクなのか、実際の英語で言うbikeなのか、少し気をつけなければいけないポイントです。

最も、bikerという言葉に関しては英語でも、ハーレーなどに乗っているような日本語的な”バイク”に乗っている人をイメージさせます。

また、bikeという言葉は、イギリス英語ではcycleとして表現されたりもします。

 

on the safe side

おもろしい表現ですね。そのままで意味はなんとなくは連想できますが、必ずしもsideから思われるような物理的にどこかに動く、という事ではなく、余裕をみて、とか安全を期して、なんて意味合いになります。似たような形では、シンプルにto be safe, なんて表現もあります。

今回もjustが前についていますが、このto be safeの前にも同じようにjust to be safeなんて形もありです。

 

is wearing

このwearは日本語で着る、という意味で覚えている方が多いと思いますが、英語の会話の中では、衣服だけでなく、体に身につけるもの全てに対応できるものです。ブレスレット、腕時計、ネックレスに眼鏡、靴にサングラスまで、全て装着するのはwearで表現できます。

日本語の”着る”という言葉で覚えているとこれらの”パーツ”、”アクセサリー”的な物でwearを使うのに違和感があると思います。

 

そして、wearは装着している状態を基本的には表現するもので、似たような着る、という表現でput onという表現があります。これは装着する動き自体を表現するもので、装着されている状態を見て、その様を表現するものでは基本的にはありません。

学生時代に、学生寮内の廊下で酔っぱらってズボンを脱いでパンツ一丁になっている友人がいましたが、その時にアメリカ人の友人が言った一言は、Put your pants onでした。ズボンを穿いていない友人に対して、ズボンを穿け、と言っているわけですから、その穿くアクションである事がこのput onから分かります。

 

going for a ride

このrideは冠詞aと一緒に使われ、名詞として機能している事が分かります。英会話の中では、give you a rideみたいな形で、車で送って行こうか?なんて表現があったりしますし、名詞としての使われ方は動詞とあわせてよく出てくると思います。このパターンではrideの代わりにliftなんて表現もありますね。

 

out of the window

~の外、という表現でout of~というのはとても便利か形です。out of the house、out of the gate、なんていうシンプルな形以外にも、out of reach、out of order、out of stockなど色々なパターンがあります。

 

運転してこんな人達がいたらびっくりしますね。

 

本日は以上です。

 

 

 

テヘランの嵐の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はaljazeera.comからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

aljazeera.comの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

イランの記事のようですね。

 

 

 

 

sweeps over

sweepは掃除で~を掃く、という意味の動詞でした。このサッサッというイメージをそのまま使い、~を一層するとか、勝負で圧勝したりする様を表現したりできます。今回はdust stormがテーマになっていますが、同じようにtsunamiや、hurricane、tornadoなど自然災害をテーマにしたものでは、sweep away, sweep throughなどの形などでも使われています。

 

disrupts

disruptは邪魔をする、という意味の英単語でした。同じような英単語では、disturb, interruptなどもありましたね。英会話トレーニングなどでは、I’m sorry to interrupt(disturb)・・・みたいな表現でトレーニングもしたりするかもしれませんね。大人の会話なら、しっかりというこういう表現もおさえておきたいです。

パリでのトップレス抗議の記事吹雪くロンドンの記事インド航空会社が営業停止の記事でも書いています。

 

international flights

国際便、という事はそのままなので分かりますね。空港では、国際便と国内便でinternationalとdomesticとで、大きく分けられていますし、乗換などでも、International TransfersとDomestic Transfersなどの記述があったりします。

domestic自体は国内、という意味だけにとどまらず、DVなんて言葉が日本でも一般化されているように、内側、内々の意味を持ったりします。

 

A heavy

heavyは重い、という意味の言葉で、物理的に石や、家具などが重い、と言ったりしますが、天気においては、その気象の強さを表す形で使われます。今回はstormですが、rainやsnowなどを形容する形にも使えます。強さの表現では、strong snow stormのようにstrongという言葉も使われます。反対の表現ではlight rainのようにlightという形容詞がみられます。

heavyは他にもheavy voiceなんて言い方で、声の太さを表現したりもしますし、日本語でも使うと思いますが、heavyなfoodなんて表現もあります。

 

tearing down

tearはtear gasのように涙を意味する言葉が日本では最も一般的な表現だと思います。ただ、学生時代にtear up/downという熟語で引き裂いた入り、取り壊したりする意味で覚えた際に、なぜtear?と最初に思われた方もいらっしゃると思います。

涙を意味するこのtearとは意味が大きく異なっています。tear upは紙など小さい物を引き裂いた入りめちゃくちゃに壊したりする表現で使われますが、tear downは基本的にもっと大きな対象物に使われます。

 

110km per hour

時速を意味する言葉がこのper hourでした。と言う事は、分速はper minuteです。このperは~あたり、という意味で使われており、後ろに来る単位は単数が置かれていますね。per second, per yearなどなど。

 

最小限の被害にとどまる事を祈ります。

 

本日は以上です。

 

 

 

カタールの疑惑の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

カタールの記事のようですね。

 

 

under increasing pressure

under pressureでpressureのunderにいる、つまりプレッシャーの状況に置かれている事がわかります。pressureはfeel pressureやput pressure on~などお決まりの表現がいくつもあります。会話の中でも使えるようにしたいです。

そしてこのincreasing、increase単体では上昇、増加する、という意味の動詞としてdecreaseとあわせて覚えていらっしゃる方も多いと思います。ここでは分詞化され、名詞を修飾しています。ビジネスの世界では、マイナス要素で言えば、increasing costsなどがあるでしょうし、プラス要素でいえば、当然ですがincreasing salesですね。

 

vote on~

このonは~もちろん物理的に何かの上に、というわけではないわけで、voteですから、voteの対象となるものがここに続きます。このonと同じような発想では、decide onなんてのもあります。decide on a collegeなんかで大学の件を決断する、みたいになります。

 

wrongdoing

おもしろい言葉ですね笑。wrong(間違った)doing(行い)で、悪事、なんて意味合いである事は、単語から簡単に想像できそうです。英単語の中にはこのようにそのまま2つの英単語がくっつくような形は多くみられ、頑張っている様を表現するhardworking、他にも日本でも一般的なところでは、homework, everydayなど色々なところに出てきます。

 

to secure

secureという英単語は、日常生活の中ではそこまで頻繁に使うものではないかもしれませんが、基礎英単語の1つであることには違いありません。ここではto+動詞の原形になっているので、不定詞として使われている事がわかります。

~を確保する、という意味で動詞では使われますが、secureは他にも安全な、確実な、という意味での形容詞としての使われ方も定番です。

安全な場所はsecure placeです。動詞と形容詞、使われ方は大きく異なりますが、いづれのパターンもしっかりおさえたいです。

 

totally confident

totallyはtotalの副詞の形、と想像するだけで何となく意味は分かりそうです。totalでconfidentなのだから、完全に自信があるのかな、と考えられま!す。英語の会話の中では、このtotallyはしばしば聞かれ、もちろん、とか絶対、というニュアンスで、返答のパターンとしてtotally!とそれ単体で使われたりもします。

 

また、totallyは常にポジティブな言葉にくっつく、という事はなく、その完全な状態を表現するためのもので、totally crazy!なんて表現、totally jealousみたいにネガティブなパターンでも当然使われます。totally crazyなんて表現、自分が言われればショックかもしれませんが、crazyというのは使う場面によっては、ある意味褒めているような場面も多々あります。

 

実際はどうなのでしょう。

 

本日は以上です。

 

 

 

カリフォルニアの埋蔵金の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はThe Telegraphからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

The Telegraphの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

カリフォルニアの記事のようですね。

 

 

 

envelopes

封筒を意味するこの英単語。ビジネスでも、日常生活でも、毎日何気なく身の回りにあるものだと思うのでしっかりとおさえておきたいです。be envelopedという形で~に包まれる、なんて意味もありました。発音記号をみて、アクセントの位置もしっかりマスターです→énvəlòup

 

at the foot of

足元やふもとを意味するこの表現。日本語でも同じような感覚で使ったりするのでお馴染みの表現だと思います。足元、という意味で言えば、stepなんてのもありますよね。足元気をつけて!みたいなときはWatch your step!なんて言ったりもしますし、イギリスでは電車のホームでのmind the gapという表現もあったりします。

いづれも足元を気をつける、という表現ですが、単語からも分かると思いますが、少し表現のポイントが違いますよね。

 

leaving

英語のleaveは立ち去る、という意味のleaveと置く、残す、という意味のleaveがどちらもとても頻繁に使われます。去る、という意味では、動詞以外にもyour leaveみたいな形で名詞の形で使われたりしますし、残る、という意味では動詞のleave以外にも残り物を指すleft overなんて形もあります。

 

clues

手掛かりを意味するこの言葉。このような和訳だと、実際に会話の中で文章の中にclueなんて使う事はあまりなさそうですが、分からない、知らない、という意味でI have no clueなんていう表現はとても日常的な表現です。

また、分からない、と自覚している本人だけが使う表現ではなく、ある人の行動や仕事、行いを評価したり批判する意味で「あいつまったく分かってねーな」、とか「アイツ、ダメダメだな」、というニュアンスでHe has no clue what he’s doingなんて言えたりもします。

 

On Thursday night

木曜の夜、の前につく前置詞はonなんですね。時間を意味する表現の前につく前置詞はatやon, inなど色々な使い分けがあります。on Thursday, at nightとそれぞれ使われるこの2つが合体すると、on Thursday nightになるんですね。

 

was the first person

日本語でもこのような表現を会話の中でする事はよくあると思います。英語では基本的に関係代名詞を使ったこのパターンがお決まりです。初めて~した人、人物、という時の表現ですが、これがthe only personにして、唯一~した、する人、なんて表現もありますし、the right personで適任、なんて形もありえると思います。

いづれも、何に対して、というところを後ろで説明していく形にする事ができるので、日本語の文法構造とは大きく異なります。

 

glued to mobile phones

おもしろい表現ですね笑。glue単体では名詞としてのりや接着剤を意味する言葉として使われますし、のり、接着剤が何かをくっつけているもの、と考えると、少し発想を広げて、ある物事や状態に”執着”する、”注意する”なんて意味合いでもとれますよね。

 

それにしてもすごい話ですね笑。

 

本日は以上です。

 

 

 

HOME > 世界のニュース > ページ160
無料体験申し込み
無料体験レッスン
お申し込み

03-6435-0076

お申し込みフォーム
pagetop